top of page
Dysart Tutoring Bus Card Version.jpg
Visant à inspirer et à élargir les esprits en nourrissant un esprit de recherche sur des langues et des cultures autres que la sienne.
grand.png

Plantation French

Où et quand

Les cours particuliers et collectifs ont lieu au rez-de-chaussée dans la salle de jardin de notre maison, La Plantation, les lundis et mardis chaque semaine. Il y a une longue pause estivale en juillet et août conformément à la tradition des Vacances d'été et de La Rentrée, ainsi qu'une pause à la période de Noël !

20231023_092839.jpg
Salle de classe au rez-de-chaussée
« Apprendre une langue, c'est s'affranchir de l'insularité » (Curriculum National, Royaume Uni)

Format et objectifs du cours

Structuré autour du TCF (Test de Connaissance du français)

Le TCF (Test de connaissance du français) est un test officiel de langue française délivré par le ministère français de l'Éducation nationale. Il s'agit d'un test unique qui évalue votre capacité à utiliser le français à des fins générales, en notant votre niveau de compétence de A1 à C2 selon la norme du CECR . Actuellement, le niveau B1 est requis pour la naturalisation, et le test spécifique est appelé TCF IRN (Intégration, Résidence et Nationalité), comprenant 29 minutes d'écoute et 12 minutes d'expression orale.

La nationalité française est un objectif que de nombreux ressortissants britanniques ont en s'installant en France. Même si la naturalisation n'est pas votre objectif, l'accent mis par le TCF sur l'intégration culturelle à travers le développement des compétences linguistiques d'écoute et d'expression orale fournit un cadre utile sur lequel construire votre apprentissage du français.

L'entretien sur la nationalisation s'articule autour de cinq grands thèmes couvrant l'histoire, la culture et la société française :

  1. Lois / Histoire

  2. Régional

  3. Arts / Littérature

  4. Voyages / Société / Culture

  5. Bénévolat / Communauté

Mini-cours

Afin de vous assurer un objectif et une direction clairs pour votre apprentissage de la langue, et de tenir compte des périodes de maladie et des différentes obligations personnelles des participants aux cours, je vise à structurer les sessions en une série de mini-cours mensuels auxquels vous vous inscrivez et payez au début de chaque mois selon un cycle récurrent. Un sujet particulier est choisi, qu'il soit culturel, historique, politique, social ou simplement pratique, en rapport avec la vie quotidienne en France, et nous élaborerons librement entre nous le vocabulaire lié au sujet, les points de grammaire pertinents et la construction de phrases en fonction des objectifs d'apprentissage du mois, en mettant l'accent sur les compétences d'écoute et d'expression orale.

En prenant en compte les 5 thèmes du TCF, des exemples de sujets typiques de haut niveau pourraient être :

  • Santé et mode de vie ; rendez-vous chez le médecin et à l'hôpital

  • Comment amener la voiture au garage et que faire en cas de panne

  • Voyager en France, les villes à découvrir, les industries et spécialités régionales

  • Un focus sur un chanteur ou un écrivain en particulier

  • Séries TV et cinémas, réalisateurs et acteurs ; Le Festival de Cannes

  • Des événements d'actualité prestigieux comme les Jeux Olympiques de 2024, Le 14 juillet, les élections gouvernementales ou les fêtes de Noël

  • Personnages historiques : Napoléon, Charles de Gaulle, Louis XIV...

  • Histoire romaine de la France

  • Les valeurs françaises

  • L'Union européenne

  • Lieux d'intérêt locaux, un coup de projecteur sur une ville ou un village en particulier

  • Les symboles de la France

  • Bénévolat dans la communauté locale...

Il se peut qu'un participant propose de préparer une courte présentation pour introduire l'un de ces sujets, et que les devoirs de groupe incluent des enregistrements sonores en réponse au sujet qui peuvent m'être envoyés en privé ou partagés avec la classe lors de la prochaine séance. L'échange respectueux d'opinions et le débat sont encouragés, en gardant toujours à l'esprit que c'est l'utilisation du français qui compte, et non pas la victoire dans un débat !

Si vous décidez de venir pour une séance d'essai ou d'organiser une consultation individuelle où nous pourrons nous rencontrer et établir votre niveau, vos capacités, vos points forts et vos domaines de développement, je vous enverrai alors des instructions de participation avec plus d'informations sur la façon de me trouver, ce qu'il faut apporter et comment payer. Pour les prix indicatifs, consultez la page Tarifs .

Si vous souhaitez en savoir plus sur ma formation et mes qualifications professionnelles ou sur mon approche du tutorat et de l'apprentissage des langues, consultez la page Contexte et approche.

Vous trouverez ci-dessous un bref aperçu de mon propre parcours d’apprentissage des langues.

Une histoire d'amour des langues

"Maîtriser une langue, cest comme posséder une seconde âme" (Charlemagne)

Si l'on en croit Charlemagne, maîtriser une langue revient à posséder une seconde âme. Je ne peux pas prétendre avoir « maîtrisé » toutes les langues ci-dessous, mais je vous propose de brèves descriptions de mes relations avec elles !

Français: ma plus ancienne histoire d'amour langagière !

billet-accès-prioritaire-tour-eiffel-avec

Comme beaucoup d'écoliers britanniques, les cours de français faisaient partie du programme scolaire et j'ai vite réalisé que c'était l'un des cours que j'attendais le plus chaque semaine. Le plaisir et la capacité de pouvoir dire des choses dans une langue différente me semblaient attrayants, ajoutant une dimension supplémentaire à mon caractère ! En étudiant pour le niveau A, j'ai eu mon premier aperçu de chefs-d'œuvre français tels que Le Mariage de Figaro de Beaumarchais et Tartuffe de Molière. Et pendant mon année sabbatique à l'université, j'ai passé 6 mois à Bordeaux, en commençant par trois semaines de vendanges dans le Médoc, où j'ai été pris sous l'aile d'étudiants français locaux que j'ai rencontrés là-bas et qui m'ont fait découvrir la vie sociale bordelaise.

Pendant les 20 années qui ont suivi, j'ai gardé mon français vivant principalement grâce à mon travail de chanteuse d'opéra, en interprétant des rôles d'opéras français et en chantant des mélodies françaises. En 2005, nous avons acheté une maison de vacances dans la Creuse (Limousin) et sommes venus régulièrement en France pendant 14 ans avant de nous installer à plein temps dans le département de l'Aude en région Occitanie où nous vivons depuis 2019.

Espagnol: los dulces sonidos me apasionan !

la-sagrada-familia-barcelona.jpg

Par le passé, j'ai axé mon enseignement sur les élèves de KS3 et KS4 au Royaume-Uni, en renforçant la confiance, en développant les compétences linguistiques et d'examen clés requises au GCSE et en abordant les domaines de faiblesse et les idées fausses. Puis, en 2022-2024, j'ai enseigné l'espagnol pour débutants à un petit groupe d'étudiants français et anglais ici en France par l'intermédiaire de l'association locale Lire à Couiza. En raison des contraintes de temps hebdomadaires, j'ai malheureusement dû arrêter ces cours.

 

Mais je garde mon espagnol vivant grâce à des « amis de chat » réguliers du Mexique. L'Espagne est à ma porte, alors j'aime faire un saut dans les Pyrénées et profiter du soleil espagnol « a la playa », manger des tapas, goûter les huiles d'olive, danser le flamenco et la salsa, goûter les riojas et profiter de l'ambiance générale !

Italien: la lingua delle canzoni !

Il-Duomo-Milan.jpg

Avec l'italien, j'ai aimé soutenir les apprenants du KS3 et du KS4, ainsi que les apprenants adultes intéressés par la culture italienne et les voyages .

 

J'ai déménagé à Milan à vingt ans, où j'ai vécu dans une colocation avec des habitants de Vérone et de Turin, j'ai étudié le chant et j'ai eu mon premier aperçu de l'enseignement de l'anglais auprès de clients d'entreprise. Autodidacte, ma maîtrise de l'italien a longtemps surpassé mon français, car les sons simples de cette langue résonnent sur la langue comme de la musique !

Russe: я вас любил, любовь ещё быть может...

Saint Basile de Moscou.jpg

La Russie est un pays fascinant et souvent décrié, avec des gens chaleureux et accueillants. J'y ai vécu dans le cadre de mes études universitaires et Eugène Onéguine était l'un de mes rôles préférés en tant que chanteur d'opéra. La situation actuelle avec la guerre en Ukraine est extrêmement triste et les blessures qu'elle provoque mettront des générations à cicatriser. Mais j'ai développé un réseau d'amis russes ici en France et grâce à mes années de chanteur d'opéra, et je téléphone encore de temps en temps sur Skype avec le fils de la famille avec laquelle je vivais à Voronej.

bottom of page